Sorry, no results.
Please try another keyword
Épisode
29 août 2025 - 2min
Pour ce septième épisode de notre saison consacrée aux expressions idiomatiques du monde, cap sur l’Allemagne avec l’étonnante expression : Ich verstehe nur Bahnhof.Littéralement "Je ne comprends que gare", cette formule évoque ces moments où l’on ne saisit absolument rien. Une métaphore ferroviaire née des désillusions de l’après-guerre, devenue emblème...
Pour ce septième épisode de notre saison consacrée aux expressions idiomatiques du monde, cap sur l’Allemagne avec l’étonnante expression : Ich verstehe nur Bahnhof.Littéralement "Je ne comprends que gare", cette formule évoque ces moments où l’on ne saisit absolument rien. Une métaphore ferroviaire née des désillusions de l’après-guerre, devenue emblème d’un certain désarroi... teinté d’ironie toute germanique.
Afficher plus
Pour ce septième épisode de notre saison consacrée aux expressions idiomatiques du monde, cap sur l’Allemagne avec l’étonnante expression : Ich verstehe nur Bahnhof.
Littéralement "Je ne comprends que gare", cette formule évoque ces moments où l’on ne saisit absolument rien. Une métaphore ferroviaire née des désillusions de l’après-guerre, devenue emblème d’un certain désarroi... teinté d’ironie toute germanique.
Pas de transcription pour le moment.
Compétences et Développement
Compétences et Développement
Vous devez être connecté pour soumettre un avis.
Compétences et Développement